PDA

View Full Version : Błędy graficzne i tłumaczeniowe w grze [PC]



ixioras
07-19-2018, 09:09 AM
Chciałbym zgłosić błędy które zauważyłem w grze

https://images81.fotosik.pl/1121/ab417a8719879c21med.png (https://www.fotosik.pl/zdjecie/ab417a8719879c21)
Błąd w tłumaczeniu powinno być Pole rażenia wybuchu

https://images81.fotosik.pl/1121/2ea987987d221491med.png (https://www.fotosik.pl/zdjecie/2ea987987d221491)
Znacznik rekalibracji przy wartościach procentowych po przecinku wychodzi po za obrys,
dodam że jeżeli jest ustawiony język angielski wszystko jest ok

https://images83.fotosik.pl/1119/0a7abd0df2e6316emed.png (https://www.fotosik.pl/zdjecie/0a7abd0df2e6316e)
Nachodzący napis tys, może po prostu zmienić to i dodać tylko literę k

https://images84.fotosik.pl/1120/44a637754a269711med.png (https://www.fotosik.pl/zdjecie/44a637754a269711)
Błąd w tłumaczeniu misji zamiast zerwana łączność powinno być skradziona łączność


https://images83.fotosik.pl/1119/bc6d086b98c88175med.png (https://www.fotosik.pl/zdjecie/bc6d086b98c88175)

ixioras
07-19-2018, 11:48 AM
Przepraszam że odpowiadam na swojego posta ale nie mogę znaleźć opcji edycji posta

https://images91.fotosik.pl/1/6f0ec8321ef596b2med.jpg (https://www.fotosik.pl/zdjecie/6f0ec8321ef596b2)
Czy można zmienić nazwę która by rozróżniała te dwa atrybuty tak jak to jest w każdym innym języku?

https://images89.fotosik.pl/1/3c2cbfdbd894fceamed.jpg (https://www.fotosik.pl/zdjecie/3c2cbfdbd894fcea)
ujednolicić opis na zestaw napastnika lub na ekwipunek napastnika, w innych językach jest to ujednolicone

https://images91.fotosik.pl/1/27f7eb574ff71b91med.jpg (https://www.fotosik.pl/zdjecie/27f7eb574ff71b91)